指輪がほしいのに! アメリカ人の彼がプレゼントしてくれるのはいつも○○

指輪がほしいのに! アメリカ人の彼がプレゼントしてくれるのはいつも○○

―――国際的なお付き合いをされているということで、国際カップルにありがちな、異国間だからこそ起きてしまうハプニング、のようなものってありますか?

あ~、なんでしょう。
でも、やっぱり感覚の違いは強いですね。日本人と外国人は。

―――その辺のお話があれば、伺いたいです。

ジョークがすごくブラックなんです。

ブラックというかなんて言うんですかね、彼というか、彼の友達のせいで彼と喧嘩してしまったことがあるんですけど、彼の友達がアメリカ人なんで、なんていうんでしょう、本人曰く「全部ジョーク」らしいんですけど、例えば、その彼の友達の奥さんがあんまり英語が喋れないんです。それで、ちょっとつたない英語をしゃべると「ちゃんとした英語しゃべれよ」とかを平気で言うんです。それは日本人的には傷つくじゃないですか?でも、外国人的にはそれが面白いらしくて、そういうことを平気で言ったり、あとは普通に私が道案内をしてあげて「ちょっとコンビニ寄ろうか」って言って、私がコーヒーを買っていたら、「なんでそんな遅いんだよ」って彼の友達に言われて、私は「なんでそんなことを言われるんだろう」って思ったんですけど「それはジョークだよ」って。ジョークの境目が謎で………

―――大笑いする訳ですよね。「そんなこと言うなよ~」みたいな。

ふたりはそうなってるんですけど、私は「え~」って。これでも一応職業お笑い芸人なんですけど「どこまでがジョークで、どこまでがジョークじゃないか」が全く分からなくて、でも彼曰く「これはアメリカでは普通だよ」ってなったり。基本アメリカ人の方って、やっぱり「アメリカがナンバーワン」みたいなところがあるので「いや、これはアメリカの当たり前なんだ」みたいな感じがあって、向こうが日本(の文化)を分かろうとしていないのはちょっと大変ですね。そこは大変ですね、結構。

あと、本当に間違えて土足で上がっちゃうことはありますね。さささっと。

―――いつもの癖が出てしまうんでしょうね。

けれど、そういう文化の違いを楽しみつつお付き合いしています。

―――念願の指輪を貰いたいですね。

ペアリングをもらった時には、またよろしくお願いします。

―――ありがとうございました。